SUMMER CAMP '19

21, 22 y 23 de junio

SEGOVIA

PROGRAMA

VIERNES 21
SÁBADO 22
DOMINGO 23

12h 

Llegada y acomodación

12.30h 

Senderismo

Trekking

14.30h

Comida

Lunch

16.30 - 19.30h

Entrenamiento

Training

20h

Taller: lanzamiento de cuchillos*

Workshop: knife throwing*

21.30h 

Cena

Dinner

22.30h

14h

Vuelta al centro

Back to the center

9h

Desayuno

Breakfast

10h - 13H

Entrenamiento

Training

13h

Piscina / Tiempo libre

Pool / Free time

14.30h

Comida

Lunch

17h

Parque forestal

Forestal park

20h

Cañita y tiempo libre

Beer and free time

21h 

Cena

Dinner

22.30h

Fiesta

Party

9h

Desayuno

Breakfast

10h - 12.30h

Entrenamiento

Training

13h

Taller: talento y visualización mental*

Workshop: talent & mental visualization*

14.30h

Comida

Lunch

15.30h

Cierre

Closure

Entre la comida y la actividad siguiente se ha dejado tiempo de descanso.
 

*Los talleres serán impartidos en castellano /  *Workshops will be given in spanish.

Los entrenamientos del summer camp suelen enfocarse más a puestas en práctica y situación de técnicas variadas y tienen un aire muy lúdico. Además, serán en el exterior y nos permitirán disfrutar de la naturaleza y utilizar todo el espacio que necesitemos.

A lo largo del fin de semana competiremos por equipos en los diferentes juegos y el equipo ganador será premiado al cierre del seminario. ¡A por ello!

Summer camp's trainings are normally focused on putting into practice a variety of techniques and are very playful. Besides, they will be outside, which will let us enjoy the nature and use all the space we need.
Along the weekend, we will compete by teams in the different games, and the winner team will be awarded in the seminar's closure. Let's go for it!

ASI FUE EL SUMMER CAMP 2018
PARQUE FORESTAL

1/1

Este año nos hemos decidido por una aventura en los árboles. Juegos, puentes, tirolinas... La actividad la realizaremos el sábado por la tarde y tendrá una duración de 2h30 - 3h.

This year we have chosen an adventure in the trees. Games, bridges, canopy... We will do the activity on saturday afternoon and it will last 2h30 - 3h.

ALOJAMIENTO

La Casona del Pinar, San Rafael (Segovia)

Nos alojaremos en la Finca La Casona del Pinar, en San Rafael (Segovia).

Es un complejo familiar que cuenta con muchas instalaciones: piscina, bar, discoteca, zona infantil...

Tiene capacidad para cientos de personas, un comedor muy grande y mucho espacio libre alrededor.
 

La casona está al borde del monte, y los entrenamientos los haremos al aire libre. 

Dormiremos en habitaciones dobles con baño completo. Nos alojaremos en régimen de pensión completa, ¡y está todo incluido en el precio final!

-------

We will be sleeping in Finca La Casona del Pinar, in San Rafael (Segovia).

It's a big familiar complex with swimming pool, bar, disco, kid's zone... It has capacity for hundreds of people, a big dining room and a lot of open space around.

We will be accommodated in double rooms with full bathroom, full board. And everything is included in the final price!

+ INFO

TRANSPORTE / TRANSPORT

- Coches particulares. Para quien quiera, nos organizaremos en grupos. Por favor, si tienes coche y te sobran plazas, dínoslo para que podamos colocar a personas que no tienen y compartís los gastos de gasolina. / Private car. If you are a group, the best thing to do is to rent a car in the airport. If you come alone, we can find a place for you in a student's car.

- Transporte público desde Madrid: en tren desde Chamartín. / Public transport from Madrid: by train from Chamartín station.

INSTRUCTOR: Alexandre Orozco, 4º Darga FEKM, DTN y Presidente de la FEKM Sector España.

PUBLICO: Afiliados a la FEKM de cualquier nivel. Mayores de 16 años. / All FEKM levels. Minimum age: 16 years.

MATERIAL: uniforme, coquilla, guantes y espinilleras. Calzado deportivo para exterior. Pantalón corto negro (opcional). Bañador. / Uniform, groin guard, shin guards and boxing gloves. Trainers. Optional black shorts. Swimsuit. 

COSAS RECOMENDABLES / RECOMMENDED STUFF: si tienes, juegos de cualquier tipo (exterior, de mesa...). Tendremos tiempo libre para bañarnos y jugar =).

Se admiten propuestas de todo tipo para los cócteles y veladas. / You can bring any type of game. We will have some free time to bath and play.  We are open to any ideas for the cocktails and nights.

 

Y sobretodo: ¡buen humor y ganas de diversión!/ And beyond anything: a good mood!

PRECIOS
ENERO - FEBRERO '19

185€

¡DESDE VIERNES POR LA MAÑANA!

Desde viernes tarde:

175€

MARZO - JUNIO '19

200€

¡DESDE VIERNES POR LA MAÑANA!

Desde viernes tarde:

190€

Precio acompañante (alojamiento + actividad):

120€

La fecha límite para realizar el pago con seguridad de plaza es el 20 Mayo. Reservas posteriores según disponibilidad. 

Se puede pagar en dos cuotas. El precio a aplicar será el del momento en que se reciba el comprobante de la 1ª cuota (o pago único).

It's possible to pay in two fees. The price applied would be the one of the moment in which we receive the 1st payment proof (or unique payment). 

INSCRIPCIONES

Para inscribirse es imprescindible seguir estos 2 pasos:

Please follow this 2 steps to enrole:

1. RELLENAR EL FORMULARIO/
fill up this form:
2. REALIZAR EL PAGO/do the payment:

El pago puede realizarse en efectivo (en la escuela) o por transferencia.

La cantidad a pagar será la indicada arriba para el mes en el que se realice el pago.

Se puede pagar en 2 plazos, aplicándose el precio del momento en el que se realice el primer pago. El segundo pago puede hacerse un mes más tarde.

Si eres alumno/a, tienes la cuenta en el Área de Alumnos. Si no tienes nuestra cuenta, encontrarás la cuenta en el formulario.

They payment will be by transfer. It is necessary to pay before the seminar to confirm the place. You will find the account and data you will need in the form.

cancelaciones

Todas las cancelaciones hasta el 15 de Mayo recibirán una devolución completa.

Cancelaciones desde el 16 de Mayo y hasta el 5 de Junio: será devuelto el 50%.

Cancelaciones a partir del 6 de Junio no tendrán devolución. Causas de fuerza mayor y justificadas recibirán únicamente el importe del seminario de Krav, el resto no se nos devuelve.

Nos esforzamos por mejorar siempre teniendo en cuenta el feedback de los asistentes, por eso cada edición es mejor que la anterior. Y por eso os podemos asegurar que el Summer '19 será el mejor seminario largo hasta la fecha.


¡Dejanos sorprenderte y no te arrepentiras!

KAIROS KRAV MAGA

  • Facebook - White Circle
  • Instagram - White Circle
  • YouTube - White Circle

"No nos elevamos al nivel fijado por nuestras esperanzas, caemos al nivel fijado por nuestro entrenamiento". ARQUÍLOCO.